Q: Τι του αρέςει το άντρας σου; (What does your husband like?)
A: Του αρέσουν οι πατάτες. (He likes potatoes.)
Της αρέσει η γερμανία. (She likes Germany.)
Της αρέσει τα λουλουδία. (She likes flowers.)
Μου αρ'εσει (定冠詞) [主語(~は)]
Μου αρέσει να πάιζω με την σαύρα. (Ι like to play with the lizard.)
Μου αρέσει να πάς να τρώω. (I like to go to eat.)
τραγουδάω (sing)
ταξιδεύω (travel)
Τι σου αρέσει να κάνεις; (What do you like to do?)
Μου αρέσει να τραγουδάω. (I like singing.)
25 Μαΐ 2011
16 Μαΐ 2011
Review (5/11)
*αρέσω 好かれる
1. αρέσω
2. αρέσεις
3. αρέσει
1. αρέσουμε
2. αρέσετε
3. αρέσουνε
*δίνω あげる
1. δίνω
2. δίνεις
3. δίνει
1. δίνουμε
2. δίνετε
3. δίνουνε
「名詞」 μου 私の「 」
Μου 「動詞」 私に「 」する
σου δίνω あなたにあげる
μου δίνεις 私にちょうだい
Μου αρέσει [ *定冠詞 ]「名詞(~は)」 「~は」私に好かれる(=私は○○○が好き)
*ο, η, το, οι, οι, τα
*動詞は後ろに来る主語の人称によって変化する。
Μου αρέσουνε τα φρούτα. 私はフルーツが好きです。
(複)動詞 主語
Σου αρέσουνε τα λουλούδια. あなたは花が好きです。
Μου αρέσει το πορτοκάλι. 私はオレンジが好きです。
Μου αρέσει το πορτοκάλ πάρα πολύ. 私はオレンジがとても好きです。
1. αρέσω
2. αρέσεις
3. αρέσει
1. αρέσουμε
2. αρέσετε
3. αρέσουνε
*δίνω あげる
1. δίνω
2. δίνεις
3. δίνει
1. δίνουμε
2. δίνετε
3. δίνουνε
「名詞」 μου 私の「 」
Μου 「動詞」 私に「 」する
σου δίνω あなたにあげる
μου δίνεις 私にちょうだい
Μου αρέσει [ *定冠詞 ]「名詞(~は)」 「~は」私に好かれる(=私は○○○が好き)
*ο, η, το, οι, οι, τα
*動詞は後ろに来る主語の人称によって変化する。
Μου αρέσουνε τα φρούτα. 私はフルーツが好きです。
(複)動詞 主語
Σου αρέσουνε τα λουλούδια. あなたは花が好きです。
Μου αρέσει το πορτοκάλι. 私はオレンジが好きです。
Μου αρέσει το πορτοκάλ πάρα πολύ. 私はオレンジがとても好きです。
30 Απρ 2011
Review 2
状態をあらわす言葉: ・・・の状態にある人、・・・の状態にあること、・・・の状態にあるもの
η νύστα (眠さ)
νυστάζω (動詞:眠い)←形容詞ではない!
νυσταγμένος, --μένη, --μένο (眠い状態の人・動物。男性、女性、中性。)
♂ ♀ Θ
~は ....μένος, ....μένη, ....μένο
~の ....μένου, ....μένης, ....μένου
~を ....μένο, ....μένη, ....μένο
主語が女性単数の場合:
Είμε νυσταγμένη. (I am sleepy.)
Είμε κουρασμένη. (I am tired.)
Είμε παντρεμένη. (I am married.)
η νύστα (眠さ)
νυστάζω (動詞:眠い)←形容詞ではない!
νυσταγμένος, --μένη, --μένο (眠い状態の人・動物。男性、女性、中性。)
♂ ♀ Θ
~は ....μένος, ....μένη, ....μένο
~の ....μένου, ....μένης, ....μένου
~を ....μένο, ....μένη, ....μένο
主語が女性単数の場合:
Είμε νυσταγμένη. (I am sleepy.)
Είμε κουρασμένη. (I am tired.)
Είμε παντρεμένη. (I am married.)
Review
わたしは ・・・・・・・ が好きです。
Μου αρέσει ___**_______ ・・・・・・・.
**には ο, η, το (主格~は形)が入る。Μου αρέσει はリエゾンして「マレシ」になる。
Μου αρέσει ο καφές. (I like coffee.)
Σου αρέσει ο καφές; (Do you like coffee?) Σου αρέσειはリエゾンして「サレシ」になる。
- Ναι, μου αρέσει. (Yes, I do.)
- Όχι, δεν μου αρέσει. (No, I don't.)
Μου αρέσει ___**_______ ・・・・・・・.
**には ο, η, το (主格~は形)が入る。Μου αρέσει はリエゾンして「マレシ」になる。
Μου αρέσει ο καφές. (I like coffee.)
Σου αρέσει ο καφές; (Do you like coffee?) Σου αρέσειはリエゾンして「サレシ」になる。
- Ναι, μου αρέσει. (Yes, I do.)
- Όχι, δεν μου αρέσει. (No, I don't.)
25 Απρ 2011
23 Απρ 2011
Από ΤΑ ΝΕΑ
http://www.tanea.gr/default.asp?pid=2&ct=2&artid=4628056
ΔΗΜΟΣΙΕΥθΗΚΕ: Παρασκευή 22 Απριλίου 2011(Published: Friday, April 22, 2011)
Φουκουσίμα: «Σφραγίστηκε» η απαγορευμένη ζώνη
(Fukushima: "sealed" the forbidden zone)
19 Απρ 2011
Από ΤΑ ΝΕΑ
http://www.tanea.gr/default.asp?pid=2&ct=2&artid=4627380
Χρησιμοποιούν ρομπότ στη Φουκουσίμα
(Using robot in Fukushima)
Χρησιμοποιούν ρομπότ στη Φουκουσίμα
(Using robot in Fukushima)
17 Απρ 2011
Από ΤΑ ΝΕΑ
http://www.tanea.gr/default.asp?pid=2&ct=2&artid=4627170
Φουκουσίμα: Σε εννέα μήνες η ψύξη των πυρηνικών αντιδραστήρων
(Fukushima: In nine months, the cooling of nuclear reactor)
Φουκουσίμα: Σε εννέα μήνες η ψύξη των πυρηνικών αντιδραστήρων
(Fukushima: In nine months, the cooling of nuclear reactor)
15 Απρ 2011
Από Ta Nea
I'll try to read at least the headline sentence, though.....
http://www.tanea.gr/default.asp?pid=2&ct=2&artid=4626748
Νέος σεισμός 6,1Ρίχτερ - Ραδιενέργεια στο κόκκινο Αυτόχειρας 102 ετών στη Φουκουσίμα
(New earthquake 6.1 Richter - Radioactivity in the red Suicide of 102 years in Fukushima )
What does "στο κόκκινο Αυτόχειρας 102 ετών" mean, by the way.....?
Just for my memo:
intensity=Japanese scale(日本の気象庁の基準による震度)
richter scale=リヒタースケール、マグニチュード
http://www.tanea.gr/default.asp?pid=2&ct=2&artid=4626748
Νέος σεισμός 6,1Ρίχτερ - Ραδιενέργεια στο κόκκινο Αυτόχειρας 102 ετών στη Φουκουσίμα
(New earthquake 6.1 Richter - Radioactivity in the red Suicide of 102 years in Fukushima )
What does "στο κόκκινο Αυτόχειρας 102 ετών" mean, by the way.....?
Just for my memo:
intensity=Japanese scale(日本の気象庁の基準による震度)
richter scale=リヒタースケール、マグニチュード
Τον Απρίλιο (In April)
Είμαι πάντα ευτυχής τον Απρίλιο. (I'm always happy in April.)
Επειδή, τα νέα ραδιο προγράμματα ξένης γλώσσας αρχίζουν από τον Απρίλιο.
(For, new radio foreign language programs start from April.)
Συμπαθώ τις ξένες γλώσσες. (I like foreign languages.)
Ακούω τρία αγγλικά προγράμματα και ένα γερμανικό πρόγραμμα.
(I listen to three English programs and one German program.)
Αγαπώ τα γερμανικά. (I love German.)
Επειδή, τα νέα ραδιο προγράμματα ξένης γλώσσας αρχίζουν από τον Απρίλιο.
(For, new radio foreign language programs start from April.)
Συμπαθώ τις ξένες γλώσσες. (I like foreign languages.)
Ακούω τρία αγγλικά προγράμματα και ένα γερμανικό πρόγραμμα.
(I listen to three English programs and one German program.)
Αγαπώ τα γερμανικά. (I love German.)
13 Απρ 2011
Από Ta Nea online
http://www.tanea.gr/default.asp?pid=2&ct=2&artid=4626382
Φουκουσίμα: Σύγχυση για το «νέο Τσερνόμπιλ»
(Fukushima: Confusion for “new Chernobyl”)
I learned Φουκουσίμα (Fukushima) and Σεισμός (earthquake) at my Greek class yesterday.
Φουκουσίμα: Σύγχυση για το «νέο Τσερνόμπιλ»
(Fukushima: Confusion for “new Chernobyl”)
I learned Φουκουσίμα (Fukushima) and Σεισμός (earthquake) at my Greek class yesterday.
22 Φεβ 2011
Conjugation
*be
1. είμαι
2. είσαι
3. είναι
1. είμαστε
2. είστε
3. είναι
*do
1. κάνω
2. κάνεις
3. κάνει
1. κάνουμε
2. κάνετε
3. κάνουνε
*have
1. έχω
2. έχεις
3. έχει
1. έχουμε
2. έχετε
3. έχουνε
*work
1. δουλεύω
2. δουλεύεις
3. δουλεύει
1. δουλεύουμε
2. δουλεύετε
3. δουλεύουνε
*go
1. πηγαίνω
2. πηγαίνεις
3. πηγαίνει
1. πηγαίνουμε
2. πηγαίνετε
3. πηγαίνουνε
*study
1. δίαβαγω
2. δίαβαγεις
3. δίαβαγει
1. δίαβαγουμε
2. δίαβαγετε
3. δίαβαγουνε
*live
1. μένω
2. μένεις
3. μένει
1. μένουμε
2. μένετε
3. μένουνε
*play
1. παίζω
2. παίζεις
3. παίζει
1. παίζουμε
2. παίζετε
3. παζουνε
*cook
1. μαγειρεύω
2. μαγειρεύεις
3. μαγειρεύει
1. μαγειρεύουμε
2. μαγειρεύετε
3. μαγειρεύουνε
1. είμαι
2. είσαι
3. είναι
1. είμαστε
2. είστε
3. είναι
*do
1. κάνω
2. κάνεις
3. κάνει
1. κάνουμε
2. κάνετε
3. κάνουνε
*have
1. έχω
2. έχεις
3. έχει
1. έχουμε
2. έχετε
3. έχουνε
*work
1. δουλεύω
2. δουλεύεις
3. δουλεύει
1. δουλεύουμε
2. δουλεύετε
3. δουλεύουνε
*go
1. πηγαίνω
2. πηγαίνεις
3. πηγαίνει
1. πηγαίνουμε
2. πηγαίνετε
3. πηγαίνουνε
*study
1. δίαβαγω
2. δίαβαγεις
3. δίαβαγει
1. δίαβαγουμε
2. δίαβαγετε
3. δίαβαγουνε
*live
1. μένω
2. μένεις
3. μένει
1. μένουμε
2. μένετε
3. μένουνε
*play
1. παίζω
2. παίζεις
3. παίζει
1. παίζουμε
2. παίζετε
3. παζουνε
*cook
1. μαγειρεύω
2. μαγειρεύεις
3. μαγειρεύει
1. μαγειρεύουμε
2. μαγειρεύετε
3. μαγειρεύουνε
18 Φεβ 2011
Η ζωή μου (My life)
Μαγειρεύω κάθε μέρα. (I cook every day.)
Πάω στν εκκλησία κάθε Κυριακή. (I go to church every Sunday.)
Πάω στν εκκλησία κάθε Κυριακή. (I go to church every Sunday.)
2 Φεβ 2011
Αυτή είναι η οικογένειά μου.(This is my family.)
Παναγιώτης: Καλησπέρα, Λι. Τι είναι αυτό; φωτογραφία; (Good evening, Li. What is this? Photograph?)
Λι: Ναι, από την Κίνα. Η οικογενειά μου. (Yes, from China. My family.)
Π: Ααα! Ποιος είναι αυτός; (Ah! Who is this(he)?)
Λ: Ο πατέρας μου. Τόν λένε Χουάνγκ. (My father. His name is Choyang.)
Π: Αυτή ποια είναι; Η μητέρα σου; (Who is this(she)? Your mother?)
Λ: Ναι. (Yes.)
Π: Πώς τη λένε; (What is her name(=how do they call her)?)
Λ: Τη λένε Γκονγκ. Και εδώ είναι ο αδερφός μου, ο Τσου. (Her name is Gong. And this is my brother, Tsoy.)
Π: Είναι παντρεμένος; (Is he married?)
Λ: Ναι. Αυτή είναι η γυναίκα του, η Λιέν, και αυτός ο γιος τους, ο Ξιάο. (Yes. This is his wife, Lien, and this is his son, Xiao.)
Π: Πολύ ωραία! (Very lovely!)
-----------------------------------------------------------------------
- Ποιος είναι αυτός; ---- - Ο πατέρας μου.
- Ποια είναι αυτή; ---- - Η μητέρα μου.
- Πώς τον λένε; ---- - Τον λένε Χουάνγκ. (male)
- Πώς τη λένε; ---- - Τη λένε Γκονγκ. (female)
Λι: Ναι, από την Κίνα. Η οικογενειά μου. (Yes, from China. My family.)
Π: Ααα! Ποιος είναι αυτός; (Ah! Who is this(he)?)
Λ: Ο πατέρας μου. Τόν λένε Χουάνγκ. (My father. His name is Choyang.)
Π: Αυτή ποια είναι; Η μητέρα σου; (Who is this(she)? Your mother?)
Λ: Ναι. (Yes.)
Π: Πώς τη λένε; (What is her name(=how do they call her)?)
Λ: Τη λένε Γκονγκ. Και εδώ είναι ο αδερφός μου, ο Τσου. (Her name is Gong. And this is my brother, Tsoy.)
Π: Είναι παντρεμένος; (Is he married?)
Λ: Ναι. Αυτή είναι η γυναίκα του, η Λιέν, και αυτός ο γιος τους, ο Ξιάο. (Yes. This is his wife, Lien, and this is his son, Xiao.)
Π: Πολύ ωραία! (Very lovely!)
-----------------------------------------------------------------------
- Ποιος είναι αυτός; ---- - Ο πατέρας μου.
- Ποια είναι αυτή; ---- - Η μητέρα μου.
- Πώς τον λένε; ---- - Τον λένε Χουάνγκ. (male)
- Πώς τη λένε; ---- - Τη λένε Γκονγκ. (female)
1 Φεβ 2011
Επανάληψη(Review)
Η Μονίκ Μονσερά είναι από την Ελβετία και είναι καθηγήτρια. (Monik Monsera is from Switzerland and is a professor.)
Τωρα δουλεύει στην Ελλάδα. (Now she works in Greece.)
Μένει στην Αθήνα, στο Παγκράτι. (She lives in Athens, Pagrati.)
Η Μονίκ είναι παντρεμένη. (She is married.)
Ο άντρας της δουλεύει στην Ελβετια. (Her husband works in Switzerland.)
Εχουν ένα παιδί, τον Πιέρ. (They have a child, Pier.)
Ο Πιέρ μένει με τον πατέρα του. (Pier lives with his father.)
Τωρα δουλεύει στην Ελλάδα. (Now she works in Greece.)
Μένει στην Αθήνα, στο Παγκράτι. (She lives in Athens, Pagrati.)
Η Μονίκ είναι παντρεμένη. (She is married.)
Ο άντρας της δουλεύει στην Ελβετια. (Her husband works in Switzerland.)
Εχουν ένα παιδί, τον Πιέρ. (They have a child, Pier.)
Ο Πιέρ μένει με τον πατέρα του. (Pier lives with his father.)
25 Ιαν 2011
Επανάληψη(Review)
Από πού είσαι;(Where are you from?)
Σοφί: Από πού είσαι Τερέζα;(Where are you from, Teresa?)
Τερέζα: Από την Ιταλία. Εσύ;(From Italy. (How about)You?)
Σοφί: Είμαι από την Γαλλία.(I'm from France. )
Είμαι από τον Καναδά. / Λίβανο.
Είμαι από την Αγγλία. / Γαλλία. / Ρωσία. / Αμερική. / Αυστραλία.
Είμαι από το Βέλγιο. / Μεξικό. / Μαρόκο. / Ιράν.
Σοφί: Από πού είσαι Τερέζα;(Where are you from, Teresa?)
Τερέζα: Από την Ιταλία. Εσύ;(From Italy. (How about)You?)
Σοφί: Είμαι από την Γαλλία.(I'm from France. )
Είμαι από τον Καναδά. / Λίβανο.
Είμαι από την Αγγλία. / Γαλλία. / Ρωσία. / Αμερική. / Αυστραλία.
Είμαι από το Βέλγιο. / Μεξικό. / Μαρόκο. / Ιράν.
24 Ιαν 2011
Επανάληψη(Review)
Στον δρόμο(On the street)
Φου: Γεια σου, Παναγιώτη!(Hello, Panagiotis!)
Π: Α, καλησπέρα, Φου. Τι κάνεις;(Ah, good evening, Fou. How are you?)
Φ: Καλά, εσύ; Πώς είσαι;(Fine, and you? How are you?)
Π: Μια χαρά! Μένεις εδώ κοντά;(Fine. Do you live near here?)
Φ: Ναι, μένω στην Κυψέλη.(Yes, I live in Kypseli.)
Π: Πού ακριβώς;(Where exactly?(=Where in Kypseli?))
Φ: Κυκλάδων 29. Εσύ πού μένεις;(Cyclades 29. Where do you live?)
Π: Στον Πειραιά, στο Πασαλιμάνι.(In Piraeus, in Pasalimani.)
Φου: Γεια σου, Παναγιώτη!(Hello, Panagiotis!)
Π: Α, καλησπέρα, Φου. Τι κάνεις;(Ah, good evening, Fou. How are you?)
Φ: Καλά, εσύ; Πώς είσαι;(Fine, and you? How are you?)
Π: Μια χαρά! Μένεις εδώ κοντά;(Fine. Do you live near here?)
Φ: Ναι, μένω στην Κυψέλη.(Yes, I live in Kypseli.)
Π: Πού ακριβώς;(Where exactly?(=Where in Kypseli?))
Φ: Κυκλάδων 29. Εσύ πού μένεις;(Cyclades 29. Where do you live?)
Π: Στον Πειραιά, στο Πασαλιμάνι.(In Piraeus, in Pasalimani.)
23 Ιαν 2011
Επανάληψη(Review)
*Male noun ends with ος, ας, ης.
o δρόμος(street)
o ήλιος(sun)
o ουρανός(sky)
o φούρνος(bakery or oven)
*Female noun ends with α, η.
η θάλασσα(sea)
η Ευρώπη(Europe)
η Αθήνα(Athens)
η Θεσσαλονίκη(Thessalonica)
η ταβέρνα(small Greek restaurant or cafe)
*Neutral noun ends with ο, ι, μα.
το σπίτι(house)
το σχολείο(school)
το φαρμακείο(pharmacy)
το όνομα(name)
το μουσείο(museum)
το εστιατόριο(restaurant)
το περίπτερο(kiosk)
το νοσοκομείο(hospital)
το μαγαζί(shop)
το θέατρο(theater)
το ξενοδοχείο(hotel)
o δρόμος(street)
o ήλιος(sun)
o ουρανός(sky)
o φούρνος(bakery or oven)
*Female noun ends with α, η.
η θάλασσα(sea)
η Ευρώπη(Europe)
η Αθήνα(Athens)
η Θεσσαλονίκη(Thessalonica)
η ταβέρνα(small Greek restaurant or cafe)
*Neutral noun ends with ο, ι, μα.
το σπίτι(house)
το σχολείο(school)
το φαρμακείο(pharmacy)
το όνομα(name)
το μουσείο(museum)
το εστιατόριο(restaurant)
το περίπτερο(kiosk)
το νοσοκομείο(hospital)
το μαγαζί(shop)
το θέατρο(theater)
το ξενοδοχείο(hotel)
Επανάληψη(Review)
-Μιλάς ρωσικά;(Do you speak Russian?)
-Ναι, είμαι Ρωσίδα. (Yes, I'm Russian.) Εσύ μιλάς ιταλικά;(You speak Italian?)
-Ναι, είμαι Ιταλός.(Yes, I'm Italian.)
-Μιλάς ισπανικά;(Do you speak Italian?)
-'Οχι.(No.)
-'Οχι, δε μιλάς ισπανικά.(No, I don't speak Spanish.)
-Μιλάω ελληνικά............(I speak Greek..........)
πολύ καλά(very well)
αρκετά καλά(extremely well)
καλά(well)
λίγο(a little)
όχι και τόσο καλά(not so well)
καθόλου(not at all)
Μιλάω ρωσικά πολύ καλά, γαλλικά αρκετά καλά, αγγλικά καλά και λίγο αραβικά. (I speak Russian very well, French fluently, English well and a little bit Arabic.)
Ελληνικά δε μιλάω τόσο καλά και γερμανικά δε μιλάω καθόλου. (I don't speak Greek so well and don't speak German at all.)
-Ναι, είμαι Ρωσίδα. (Yes, I'm Russian.) Εσύ μιλάς ιταλικά;(You speak Italian?)
-Ναι, είμαι Ιταλός.(Yes, I'm Italian.)
-Μιλάς ισπανικά;(Do you speak Italian?)
-'Οχι.(No.)
-'Οχι, δε μιλάς ισπανικά.(No, I don't speak Spanish.)
-Μιλάω ελληνικά............(I speak Greek..........)
πολύ καλά(very well)
αρκετά καλά(extremely well)
καλά(well)
λίγο(a little)
όχι και τόσο καλά(not so well)
καθόλου(not at all)
Μιλάω ρωσικά πολύ καλά, γαλλικά αρκετά καλά, αγγλικά καλά και λίγο αραβικά. (I speak Russian very well, French fluently, English well and a little bit Arabic.)
Ελληνικά δε μιλάω τόσο καλά και γερμανικά δε μιλάω καθόλου. (I don't speak Greek so well and don't speak German at all.)
Επανάληψη(Review)
- Τι κάνεις;(How are you?)
Μια χαρά.(Fine)
Καλά.(Fine)
Τα ίδια.(Same as usual)
'Οχι και τόσο καλά.(Not so fine)
Πολύ καλά.(Very fine)
'Ετσι κι έτσι.(So so)
Καλούτσικα.(A little bit fine)
'Χάλια.(Terrible)
Μια χαρά.(Fine)
Καλά.(Fine)
Τα ίδια.(Same as usual)
'Οχι και τόσο καλά.(Not so fine)
Πολύ καλά.(Very fine)
'Ετσι κι έτσι.(So so)
Καλούτσικα.(A little bit fine)
'Χάλια.(Terrible)
Επανάληψη(Review)
*Αριθμός(Number)
100 εκατό
101 εκατόν ένα
102 εκατόν δύο
103 εκατόν τρία
110 εκατόν δέκα
199 εκατόν ενενήνδα εννία
200 διακόσια
300 τριακόσια
400 τετρακόσια
500 πεντακόσια
600 εξακόσια
700 εφτακόσια
800 οχτακόσια
900 εννιακόσια
1000 χίλια
100 εκατό
101 εκατόν ένα
102 εκατόν δύο
103 εκατόν τρία
110 εκατόν δέκα
199 εκατόν ενενήνδα εννία
200 διακόσια
300 τριακόσια
400 τετρακόσια
500 πεντακόσια
600 εξακόσια
700 εφτακόσια
800 οχτακόσια
900 εννιακόσια
1000 χίλια
16 Ιαν 2011
Greek vocabulary building
I've found something interesting for basic learners. Very simple games for studying Greek noun. URL is shown below.
http://www.digitaldialects.com/Greek.htm
http://www.digitaldialects.com/Greek.htm
1 Ιαν 2011
Καλή χρονιά (Happy New Year)
Ανατολή (Sunrise).
Η θάλασσα Galilee, Ισραήλ (The Sea of Galilee, Israel).
Πολύ όμορφος (Very beautiful).
Η θάλασσα Galilee, Ισραήλ (The Sea of Galilee, Israel).
Πολύ όμορφος (Very beautiful).
Εγγραφή σε:
Αναρτήσεις (Atom)